-
信息安全風(fēng)險(xiǎn)處置選項(xiàng)
同樣是文件化的要求,這里的原文描述是:The organization shall retain document......
2018-04-17 -
評(píng)價(jià)的步驟分成了兩個(gè),是比較與風(fēng)險(xiǎn)準(zhǔn)則大小
評(píng)價(jià)的步驟分成了兩個(gè),是比較與風(fēng)險(xiǎn)準(zhǔn)則大小,還要按照優(yōu)先級(jí)排序。
2018-04-17 -
風(fēng)險(xiǎn)分析的過(guò)程變化比較大
風(fēng)險(xiǎn)分析的過(guò)程變化比較大,幾乎完全拋棄了ISO IEC 27001:2005所用的經(jīng)典六因素法......
2018-04-17 -
確保重復(fù)(執(zhí)行的)信息安全風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估產(chǎn)生一致的
本句應(yīng)該為:確保重復(fù)(執(zhí)行的)信息安全風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估產(chǎn)生一致的、有效的和可比較的結(jié)果。......
2018-04-17 -
整合并應(yīng)用,原文為:integrate and implement
整合并應(yīng)用,原文為:integrate and implement
2018-04-16 -
非預(yù)期的效果,原文為undesired effects
非預(yù)期的效果,原文為undesired effects。這是所有的風(fēng)險(xiǎn)管理的共同目標(biāo)。對(duì)風(fēng)險(xiǎn)的理......
2018-04-16 -
預(yù)期目標(biāo)為:intended outcome(s),已經(jīng)是第三次出現(xiàn)了
此處對(duì)應(yīng)原文為:Top management may also assign responsibilities and autho......
2018-04-16 -
在GB/T 22080-2008/ISO/IEC 27001:2005中翻譯為“執(zhí)行情況”
注意,performance,管理文獻(xiàn)中一般都會(huì)翻譯為“績(jī)效”,但是在GB T 22080-2008 IS......
2018-04-16 -
在本標(biāo)準(zhǔn)的附錄A中有更詳細(xì)的說(shuō)明
跟4 3范圍的條款要求一樣,原文為:be available as documented information。
2018-04-16 -
信息安全目標(biāo)在ISO/IEC 27001: 2005中就已經(jīng)講述的很清楚了
在5 1 a)中是確保建立了信息安全方針和目標(biāo)。這里是建立,也就是說(shuō)確定信息安全方針的責(zé)任。
2018-04-16
2155條 上一頁(yè) 1.. 56 57 58 59 60 ..216 下一頁(yè)